Лента новостей
Статья1 января , 11:03

Живущая в Цюрихе уроженка Петровского района рассказала, как в Европе встречают Рождество и Новый год

Наталья Дмитриева (Форер) из села Рахманино живёт в Швейцарии более двадцати лет. Рождество их семья встречает по-швейцарски, а в празднование Нового года Наталья внесла русские традиции.

Наталья Дмитриева (Форер)Фото: София Форер
— Для меня первоначально было очень удивительно, что в Швейцарии, как, впрочем, в Европе вообще, Новый год не является праздником как таковым. Здесь всё подчинено Рождеству, которое празднуют 25 декабря,
делится Наталья.

В семье Форер подготовку к Рождеству начинают за месяц. Вместе с супругом Давидом и детьми Софией и Максимом они украшают окна и балкон разноцветными огнями и различными рождественскими фигурками, а за неделю до праздника устанавливают и наряжают в квартире ёлку.

В украшении ёлки дети принимают самое непосредственное участиеФото: Наталья Дмитриева (Форер)
— Для меня этот месяц, предшествующий Рождеству — самое чудесное время. Повсюду открываются рождественские базары с сувенирами и разными вкусностями. Мы ходим на них не столько за покупками, сколько полакомиться жареными каштанами, которые продаются на каждом шагу, и выпить глинтвейна,
рассказывает наша соотечественница.

Что же касается непосредственно Рождества, то здесь это, подчёркивает Наталья, чисто семейный праздник. Семья собирается вместе в сочельник, 24 декабря, чтобы подарить друг другу подарки и вместе поужинать.

— Если в России привыкли жарить на открытом огне мясо или рыбу, то швейцарцы на огне готовят сыр. В нашей семье на рождественский ужин мы делаем фондю или раклет. В основе этих блюд — расплавленный сыр. К ним подают солёные огурцы, картофель «в мундире», грибы, помидоры. В первом случае всё это макают в расплавленный сыр, во-втором — жидкий сыр соскребают на овощи,
делится традиционными швейцарскими рецептами Наталья.
ФондюФото: pinterest.ru

Тем, кто когда-нибудь попадёт в предрождественские дни в Швейцарию, следует знать о том, считает Наталья, что во второй половине дня сочельника и весь рождественский день в стране закрыто всё: магазины, театры, музеи, рестораны, клубы. Люди ходят в гости, гуляют. Многие, в том числе и Наталья с детьми, уезжают в горы кататься на лыжах и коньках. 

Фото: Наталья Дмитриева (Форер)

На этом, по словам Натальи, праздничные дни для швейцарцев заканчиваются, многие уже выбрасывают ёлку. Но только не для семьи Форер! Ведь впереди — Новый год!

Ёлку в семье Форер убирают после Рождества Христова — 9 январяФото: Наталья Дмитриева (Форер)
— В ночь под Новый год мы с мужем кладём под ёлку для детей подарки. И совсем не важно, кто их принёс — русский Дед Мороз или швейцарский Самихлаус, то есть Святой Николай. Главное — ощущение чуда и хорошее настроение,
рассказывает Наталья.

К праздничному столу наша соотечественница обязательно готовит оливье и «селёдку под шубой», а ровно в полночь они вместе с друзьями, которые с удовольствием приходят в семью Форер встретить Новый год «по-русски», поднимают бокалы с шампанским и желают друг другу счастья в наступающем году.

Потом Наталья обязательно звонит в Россию, чтобы поздравить с Новым годом маму, своих родных и друзей.

Автор:Светлана Куприкова